quarta-feira, 29 de janeiro de 2014

Maratonas Literárias Viagens (In)Esperadas: Desafio 2

"DESAFIO 2
Apresentem-nos um dos novos autores que decidiram “conhecer” nesta maratona."

Depois de ler Walter Scott e William W. Jacobs, estou neste momento a ler Yasmina Khadra, e é dele que vos vou falar.


Yasmina Khadra (que traduzido literalmente é jasmim verde), cujo verdadeiro nome é Mohammed Moulessehout, nasceu no Saara argelino em 1955. Hoje é uma das vozes mais importantes do mundo árabe e um digno embaixador da língua francesa. Os seus romances estão traduzidos em dezassete países e encontram um interesse crescente. As Andorinhas de Cabul, que John Cullen traduziu nos USA, recebeu o apoio das mais importantes livrarias americanas e canadianas e o San Francisco Chronicle e o Christian Sciences Monitor elegeram-no como o melhor livro do ano nos Estados Unidos. O prémio Nobel J.M. Coetzee vê neste escritor prolífico um romancista de primeira ordem.

Livros editados em Portugal:

Os Anjos Morrem das nossas Feridas
Cada Dia é um Milagre
O Olimpo dos Desventurados
O que o Dia Deve à Noite
A Sirene de Bagdade
O Atentado
As Andorinhas de Cabul
O Escritor
Com que Sonham os Lobos

O que estou a ler é Os Anjos Morrem das nossas Feridas, e estou pura e simplesmente a adorar. Khadra tem o dom da escrita.

2 comentários :

  1. fiquei curiosa com este escritor, hum... vou acresecentar á lista :)
    bjs

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Tenho a sensação que irias gostar dele :) E tem um aspecto tão simpático este senhor! ^^

      Eliminar

Obrigada por comentares :)